# This file is distributed under the same license as the Django package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n" "Last-Translator: Django team\n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:38 #, javascript-format msgid "Available %s" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:44 #, javascript-format msgid "" "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in " "the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:60 #, javascript-format msgid "Type into this box to filter down the list of available %s." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:65 msgid "Filter" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:69 msgid "Choose all" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:69 #, javascript-format msgid "Click to choose all %s at once." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:75 msgid "Choose" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:77 msgid "Remove" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:83 #, javascript-format msgid "Chosen %s" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:89 #, javascript-format msgid "" "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the " "box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:99 msgid "Remove all" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:99 #, javascript-format msgid "Click to remove all chosen %s at once." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/actions.js:64 msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: contrib/admin/static/admin/js/actions.js:130 msgid "" "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " "action, your unsaved changes will be lost." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/actions.js:143 msgid "" "You have selected an action, but you haven’t saved your changes to " "individual fields yet. Please click OK to save. You’ll need to re-run the " "action." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/actions.js:144 msgid "" "You have selected an action, and you haven’t made any changes on individual " "fields. You’re probably looking for the Go button rather than the Save " "button." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:13 #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 msgid "Now" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:14 msgid "Midnight" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:15 msgid "6 a.m." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:16 msgid "Noon" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:17 msgid "6 p.m." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78 #, javascript-format msgid "Note: You are %s hour ahead of server time." msgid_plural "Note: You are %s hours ahead of server time." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86 #, javascript-format msgid "Note: You are %s hour behind server time." msgid_plural "Note: You are %s hours behind server time." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:129 msgid "Choose a Time" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:159 msgid "Choose a time" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:176 #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:334 msgid "Cancel" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:239 #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:319 msgid "Today" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:256 msgid "Choose a Date" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:313 msgid "Yesterday" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:325 msgid "Tomorrow" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:11 msgid "January" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:12 msgid "February" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:13 msgid "March" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:14 msgid "April" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:15 msgid "May" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:16 msgid "June" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:17 msgid "July" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:18 msgid "August" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:19 msgid "September" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:20 msgid "October" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:21 msgid "November" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:22 msgid "December" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:25 msgctxt "abbrev. month January" msgid "Jan" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:26 msgctxt "abbrev. month February" msgid "Feb" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:27 msgctxt "abbrev. month March" msgid "Mar" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:28 msgctxt "abbrev. month April" msgid "Apr" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:29 msgctxt "abbrev. month May" msgid "May" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:30 msgctxt "abbrev. month June" msgid "Jun" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:31 msgctxt "abbrev. month July" msgid "Jul" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:32 msgctxt "abbrev. month August" msgid "Aug" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:33 msgctxt "abbrev. month September" msgid "Sep" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:34 msgctxt "abbrev. month October" msgid "Oct" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:35 msgctxt "abbrev. month November" msgid "Nov" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:36 msgctxt "abbrev. month December" msgid "Dec" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:39 msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:40 msgctxt "one letter Monday" msgid "M" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:41 msgctxt "one letter Tuesday" msgid "T" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:42 msgctxt "one letter Wednesday" msgid "W" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:43 msgctxt "one letter Thursday" msgid "T" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:44 msgctxt "one letter Friday" msgid "F" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:45 msgctxt "one letter Saturday" msgid "S" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/collapse.js:16 #: contrib/admin/static/admin/js/collapse.js:34 msgid "Show" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/collapse.js:30 msgid "Hide" msgstr ""